Cookie Control

This site uses cookies to store information on your computer.

Some cookies on this site are essential, and the site won't work as expected without them. These cookies are set when you submit a form, login or interact with the site by doing something that goes beyond clicking on simple links.

We also use some non-essential cookies to anonymously track visitors or enhance your experience of the site. If you're not happy with this, we won't set these cookies but some nice features of the site may be unavailable.

(One cookie will be set to store your preference)
(Ticking this sets a cookie to hide this popup if you then hit close. This will not store any personal information)

About this tool

About Cookie Control

План-схема Самарканда (Узбекистан)

Commentary

План-схема Самарканда (Узбекистан)

Это схематическое изображение Самарканда могло бы называться «картой» города, но ей больше подходит название «план». Перед нами не точная копия города с четким расположением по осям координат и достоверными расстояниями — нет, это скорее концептуальная схема соединения городских узлов, которые иначе представали бы несвязанными в пространстве.

Хотя на схеме представлена решетка улиц и площадей с указанием некоторых ключевых названий, в качестве карты схему использовать почти невозможно. Это скорее модель исторического сознания, линза, глядя сквозь которую, можно обучать интерпретации различных частей города.

Схема была опубликована в книге гибридного жанра - «кратком справочнике» 1958 года. Те же авторы — Иван Умняков (1890-1976) и Юрий Алескеров (1913-1982) — в 1956 году написали первую версию этой книги в жанре «справочника-путеводителя». Умняков и Алескеров были историками и краеведами и вращались в кругах самаркандских русскоязычных ориенталистов и градозащитников.

Грань между картой и планом-схемой, справочником и путеводителем показывает, как изменились требования к туризму в годы Оттепели: с одной стороны, требовалась открытость, прозрачность и свобода доступа, а с другой — контроль, запугивание и «верное» идеологическое направление. В 1950-х туристы из других регионов СССР, а также иностранцы, стали приезжать в Центральную Азию, особенно в ее исторические города — Бухару, Хиву, Самарканд. С помощью таких книг советские и зарубежные туристы могли интерпретировать собственные впечатления от поездки.

Книга Умнякова и Алескерова была организована не по географическому принципу, а хронологически. В начале Самарканд помещается в контекст «всемирно-известных очагов древней цивилизации человечества – Вавилона, Афин, и Рима», а следующие главы построены в соответствии с марксистко-ленинской периодизацией истории.

Обширный раздел о «памятниках архитектуры феодального периода», косвенно признавая огромный интерес туристов к архитектуре эпохи Тимуридов и исламского архитектуры, прячет ее под вуалью советской интерпретации: памятники тех времен — величественные руины феодально-исламской цивилизации, в комплекте к которым идут фантастические легенды. При этом подчеркивается подвиг советских археологов и реставраторов, которым удалось сохранить эти здания как в прямом смысле, так и в переносном — эпистемологическом.

Цитата из визита индонезийского президента Сукарно в 1956 году служит стержнем между сохранением древности и советским будущим: «Самарканд является одним из старейших городов, отсюда начала развиваться культура Востока. Но я знаю, что … слава нации складывается не только из прошлого, но и из настоящего и будущего» (145). Авторы упоминают множество планов развития промышленности, жилищного строительства и досуга, и завершают книгу разделом «Некоторые справки». В нем перечисляются учреждения науки и культуры, чьи перспективы неограниченны. Только для них приведены адреса и телефоны.

План-схему Самарканда, таким образом, можно прочитать как синтез прошлого, настоящего и будущего этого города. При этом старые и новые достопримечательности на одной схеме гармонично перемешаны. В отличие от карт царского времени, где подчеркивалась цивилизационная дистанция между «старыми, туземными» и «новыми, европейскими» городами, Самарканд на схеме представлен как город, населенный прогрессивным, культурным, пострелигиозным узбекским населением: стоит только обратить внимание на мужчинах в доппи (тюбетейках) за чтением в республиканской библиотеке. Как жители города, так и его гости в воображении авторов схемы как бы переходят из эпохи в эпоху, одобряя прогрессивные перемены и поражаясь развитию города при советской власти, при этом древний Афрасиаб или «руины мечети Биби-ханым» еще сильнее подчеркивают перемены.

Хотя она и неточна, схему Самарканда можно было отделить от путеводителя и ориентироваться по ней в городе. Ожидали ли авторы, что турист, осмотрев мавзолей Тимуридов и Гур-Эмир действительно пойдет смотреть на Институт советской торговли? То, что в путеводитель был включен адрес института, делала такой визит хоть отчасти возможным.

Ведь прежде всего схема Самарканда была прибором для экстраполяции и визуализации «прекрасного завтра, [которое] ожидает Самарканд» (145).

Литература:

Самарканд: краткий справочник, издание 2-ое, ред: И.И. Умняков, Ю.Н. Алескеров (Ташкент: Гос. Изд. Узбекской ССР, 1958).

Чарльз Шоу — доцент кафедры истории Центрально-Европейского Университета в Вене. Работает над историей Центральной Азии в период Второй мировой войны. Автор статей о сохранении архитектурного наследия Самарканда в СССР, политики демаркации в Советском Союзе и культуре переписки в Красной Армии.